agosto 16, 2014

ESPECIAL: Los Angeles E A Moda Masculina Por Carlton Drew

Eu nunca estive em Los Angeles, mas é daquelas cidades que adoraria conhecer e passar um tempinho descobrindo seus segredos. Com um clima mais tropical a cidade é sinônimo de estilo casual, praia e cinema. Los Angeles seria o Rio de Janeiro dos Estados Unidos se eles não tivessem Miami.

I've never been to Los Angeles, but seems one of those cities that would love to visit and spend some time discovering its secrets. With a more tropical weather the city is synonymous with casual style, beach and cinema. Los Angeles would be the Rio de Janeiro of United States if they had not Miami.


Há alguns meses conheci o trabalho da marca Carlton Drew, que possui loja na terra do cinema, e desde o início achei que era uma loja que tinha muito a ver com o nosso clima e estilo de vida. Muitos homens poderiam ser clientes da loja se tivessem acesso a ela e por isso decidi fazer um post sobre a loja e seu dono.

A few months ago I met the work of the Carlton Drew brand, a shop in the land of cinema, and from the beginning I thought it was a store that had a lot to do with our climate and lifestyle. Many men could be Carlton Drew customers if they had access to it and so I decided to make this article about the shop and its owner.


O Drew abriu a loja em 2012 depois de 10 meses de preparação. A decoração é um show a parte e tudo é pensado nos mínimos detalhes. Há algumas semanas eu entrevistei o proprietário por email e agora você confere um pouco da história dele, da loja e também umas dicas muito legais sobre a cidade mais famosa da Califórnia.

Drew opened the store in 2012 after 10 months of preparation. The decor is a show piece and everything is planned to the smallest detail. A few weeks ago I interviewed the owner by email and now you can read a bit of his history, the store and also some very cool tips about the most famous city in California.


A decoração é um dos pontos fortes e o que acho mais interessante é o fato de ser simples e priorizar algumas peças de impacto como as mesas, o sofá e as luminárias. Materiais rústicos combinados de uma maneira muito elegante e casual.

The decor is one of the strong points and what I find most interesting is the fact that it is simple and prioritize some pieces of impact as the tables, the sofa and lamps. Rustic materials combined in a very stylish and casual way.



PORQUE / WHY
"Inaugurar uma loja masculina que engloba o meu estilo e o estilo clássico com o qual cresci é algo que sempre foi um sonho. Aqui em Los Angeles, eu vi uma brecha no mercado para esse estilo e pensei que era a oportunidade perfeita de tornar meu sonho uma realidade. Eu sempre amei moda masculina e adoro ajudar os caras a ficarem bem com o que vestem."

"Opening a men’s store that encompasses my style and the classic style that I grew up with is something that has always been a dream of mine. Here in LA, I saw a void in the market for that style and I thought it was the perfect opportunity to make my dream a reality. I’ve always loved menswear and love helping guys look good in what they wear."




SELECIONANDO AS MARCAS / SELECTING BRANDS
"Eu confio muito no meu próprio estilo pessoal e gosto para decidir quais as marcas trazer para a loja. Duas vezes por ano eu vou para Vegas para conferir as feiras de vestuário. Lá eu sou capaz de fazer encomendas das marcas que já revendo e descobrir novas marcas . Eu realmente gosto de marcas que são feitas nos Estados Unidos, mas se a marca tem grande qualidade e se encaixa no estilo da loja, eu não me importo que seja produzida fora dos EUA."


"I rely heavily on my own personal style and taste to decide which brands to bring in to the store. Twice a year I go to Vegas and walk the apparel shows. There I am able to place orders with my existing brands and discover new brands. I really like brands that are Made in America but if a brand has great quality and fits the style of the store, I don’t mind if they’re produced outside the US".






DESENVOLVENDO PRODUTOS / DEVELOPING PRODUCTS
"Eu comecei a produzir a minha própria linha de camisas na Primavera de 2013. O tecido é proveniente de Itália e Japão, e as camisas são feitas em Massachusetts. Inicialmente, eu me encontrei com a fábrica para determinar o caimento e detalhes de acabamento. Agora sou capaz de escolher os tecidos e tomar todas as decisões finais de Los Angeles. É um processo que eu realmente gosto e adoro ver o produto final."


"I started producing my own line of button downs in Spring ’13. The fabric is sourced from Italy and Japan and the shirts are made in Massachusetts. Initially, I met with the factory to get the fit and details worked out. I’m now able to pick fabric and make all the final decisions from here in LA. It’s a process that I really enjoy and love seeing the final product."






ESTILO PESSOAL / PERSONAL STYLE
"Eu gosto muito de um look casual. Tento ter uma boa aparência e estar bem vestido, mas com um toque descontraído. LA é uma cidade muito casual, por isso às vezes o simples fato de usar um sapato wingtip no lugar do tênis deixará você mais bem vestido que a maioria das pessoas do lugar. Eu gosto de usar terno e gravata, mas fico feliz que não tenha que usar todos os dias. Eu descreveria meu estilo pessoal como "dressy casual". Gosto de usar camisas para fora do jeans ou camisetas com calças mais arrumadas. É um look arrumado, mas ao mesmo tempo sem muito esforço. Acho que sou uma mistura de formal e sob medida, ainda que casual, tudo junto em um só."


"I really like more of a casual look. I try to look nice and well dressed, but with just more of a laid back twist to it.  LA is a very casual city, so sometimes simply putting on wingtips instead of sneakers will make you dressier than most people in the room. I do like putting on a suit and tie, but I’m happy that I don’t have to do it everyday. I would describe my personal style as dressy casual. I like wearing button downs untucked with jeans or t-shirts with dressier pants. It’s a look that’s put together but effortless at the same time. I think I’m a mix of preppy and tailored yet casual all rolled in to one."



DIAS DE PREGUIÇA EXISTEM / LAZY DAYS EXIST
"Eu tenho muitos dias de preguiça... haha​​. Mas tento sempre estar bem apresentado. Tento me lembrar que eu sou a representação da minha loja, então devo me vestir de acordo. Se vou usar bermudas e uma camiseta, eu coloco um dockside bonito ou mocassins para conseguir uma visual mais clássico. É tudo uma questão de encontrar esse equilíbrio."

"I have many lazy days… haha. But I attempt to always look put together. I try to remember that I’m a representation of my store, so I have to dress accordingly. If I’m going to wear shorts and a t-shirt, I like to put on cute pair of boat shoes or loafers to give it more of a classic look. It’s all about finding that balance."


A seguir os lugares mais descolados da região segundo ele. Para quem estiver de malas prontas é bom salvar tudo porque eu não conseguiria escolher apenas um.

Next you can check the most cool places in LA according to Drew. For anyone bags packed is a good idea save all of this because I could not choose just one.


THE HART AND THE HUNTER
"One of my favorite restaurants in LA. It has great food and a cute low-key ambiance. The menu is eclectic and always changing. Perfect for lunch, dinner, or for a glass of wine. Make sure to try the biscuits."

"Um dos meus restaurantes favoritos em LA. Ele tem ótima comida e um ambiente discreto bonito. O menu é eclético e sempre muda. Perfeito para almoço, jantar ou para uma taça de vinho. Não deixe de experimentar os biscoitos."



BO NUAGE
"This bakery specializes in a sweet pastry they call “cloud cakes.” They’re a mix of meringue/whipped cream perfection."

"Esta padaria é especializada em uma massa doce que chamam de" cloudy cake (bolos de nuvem)". "Eles são uma mistura perfeita de merengue e chantilly."



GRACIAS MADRE
"This new vegan Mexican restaurant has quickly become a favorite of mine. If you like tequila, you’ll love their signature cocktails. Grab a seat on their large outdoors patio for a great place to people watch."


"Este novo restaurante mexicano vegano rapidamente se tornou um dos meus favoritos. Se você gosta de tequila, você vai adorar seus cocktails deles. Pegue um lugar no grande pátio ao ar livre para observar as pessoas de um ótimo lugar."




ALON SHALOM
"The best hair salon on Melrose. Ask for Jason, he’s the best (and responsible keeping my hair looking good)."

"O melhor salão de cabeleireiro no Melrose. Pergunte para Jason, ele é o melhor (e responsável manter meu cabelo sempre bem)."


MELROSE UMBRELLA COMPANY
"This new spot on Melrose has a killer cocktail list and is great for catching up with old friends or meeting new ones."

"Este novo local em Melrose tem um menu de cocktail de matar e é ótimo para encontrar com velhos amigos ou conhecer novos."




ALFRED COFFEE
"This coffee shop located on Melrose Place is great for the perfect cup of coffee or a light breakfast. I live for their Chia tea lattes."

"Este café localizado em Melrose Place é ótimo para a perfeita xícara de café ou um café da manhã leve. Eu vivo para seus chás de Chia com leite."



FROMA
"Cute little wine and cheese shop on Melrose. It’s a great place to grab a glass of wine and a snack. Sit in one of the window seats to watch all the people walking down Melrose."

"Uma loja fofa de vinho e queijos em Melrose. É um ótimo lugar para tomar uma taça de vinho e fazer um lanche. Sente-se perto da janela para ver as pessoas andando pela Melrose".



TASTE ON MELROSE
"This is one of my favorite brunch spots. Great food and bottomless mimosas makes it a great time."

"Este é um dos meus lugares favoritos para brunch. Ótima comida e mimosas sem fim fazem com que seja uma grande experiência."

agosto 01, 2014

ESTILO: Bolsas Sem Frescura

Muitas coisas são tabus para o homem brasileiro no que se refere à moda – aliás, o que não é tabu para os homens no Brasil né? – e tudo não passa de uma grande bobeira e falta de conhecimento histórico. Se olharmos para as décadas passadas nós veremos que várias tendências já foram usadas e reusadas ao longo do tempo.

Many things are taboo for the Brazilian man when it comes to fashion - by the way, what it is not taboo for men in Brazil right? - And it's all just a big silly and lack of historical knowledge. If we look at the past decades we will see several trends that have been used and reused over time.


Com o avanço tecnológico se tem algo que ganhamos foi uma grande quantidade de gadgets e pouco bolso para guardá-los. Aliás, é bom saber que bolsos não foram feitos para guardar muitas coisas e sim para pequenos objetos que não fazem volume. Além dos gadgets um homem adulto normalmente carrega consigo a carteira, uma agenda e algumas chaves.  Com tantos itens fica até difícil viver sem uma bolsa.

With technological advancement we now have to deal with a lot of gadgets and not enough pockets for storing them. I take this chance to let you know that pockets were not meant to store many things, but for small objects that do not create volume. Besides gadgets an adult male usually carries his wallet, a notebook and some keys. With so many items is difficult to live without a handbag.



E como a grande maioria não possui o acessório a dica é aproveitar o Dia dos Pais para presentear o seu, se presentear, pedir de presente, enfim, se não tiver um jeito é só aproveitar as promoções da ZAK e comprar a sua que o preço bom sempre ajuda.

And since the vast majority do not have the accessory my advice is to enjoy Father's Day giving one to your dad, ask your wife one for yourself or buying one yourself, finally, if none of those options works you can take advantage of ZAK sales and buy yours because a good price always helps.


A mais aceita e conhecida de todos é a mochila. Uma peça que nos lembra do ambiente escolar, mas também pode circular fora dele. Muita gente que trabalha e precisa estar sempre levando o notebook, por exemplo, gosta das mochilas. Outra utilidade é que nela é possível carregar alguns lanches – bom para quem segue uma dieta ou quer seguir, mas vive inventando desculpa – e a roupa de ginástica.

The most accepted and known of all is the backpack. A piece that reminds us of the school environment, but can also be seen in companies. Many people who work and have to always carry a notebook, for example, enjoy backpacks. Another good reason to buy a backpack is that you're gonna have enough room for snacks - good for those following a diet or if you want to follow but is always making excuses - and gym clothes.



As bolsas laterais como o modelo carteiro são já muito aceitas e bem práticas. Claro que normalmente elas não servem para levar roupas, tênis e tantas coisas quanto uma mochila, mas para os gadgets e outros acessórios do dia-a-dia ela atende muito bem.  Nunca saem de moda e caso você escolha uma de couro lisa, sem detalhes, terá a certeza de ter um produto para muitos anos.

The messenger bags - shoulder bags - are already very well accepted and practices. Of course they do not normally have the same amount of space to carry clothes, shoes and so many things as a backpack, but for gadgets and other daily accessories it fits very well. Never go out of fashion and if you choose a good neutral leather, without details, you definitely will have a product for many years.


Vale, no entanto saber que quando a bolsa começa a dar sinais de desgaste é hora de trocar. Tudo que a gente usa reflete muito sobre nós, inclusive o quanto nos cuidamos, nos valorizamos e somos bem sucedidos. O mundo está cada dia mais competitivo e como nos apresentamos passa a ser cada vez mais um quesito que conta a nosso favor ou contra. Cuide de você e da sua imagem e deixe para os seus amigos mais próximos o prazer de conhecer quem você é de verdade.

Is good to say that when a handbag begins to show signs of wear it's time to buy a new one. Everything we wear says a lot about us, including how we take care of ourselves, how we value ourselves and if we are successful. The world is increasingly competitive and how we present ourselves becomes more and more a criterion that counts in our favor or against us. Take care of you and of your image and allow just your closest friends the pleasure of knowing who you really are.


Por fim temos aquela que não falta na vida de ninguém: as malas pequenas. Elas servem tanto para viagens curtas quanto para o dia-a-dia daqueles que tem uma vida mais agitada. Algumas pessoas saem de casa muito cedo e precisam levar roupas, sapatos e muitos mantimentos – quem faz dieta para ganhar massa muscular então carrega todo o cardápio do dia né? – e uma mala de couro marrom é uma ótima opção para um jovem profissional ou qualquer outro homem adulto. Você nunca irá fazer feio com ela e certamente terá uma boa durabilidade para ficar sendo carregada diariamente de um lado para o outro.

Finally we have one that is present in anyone's life: the weekend bag. They are used for short trips and by those who have a busy schedule. Some people leave home very early and need to take clothes, shoes and many groceries. If they follow a strict diet to gain muscle for example the bag is necessary to carry the entire menu of the day right? And a brown leather weekend bag is a great choice for a young professional or any other adult. You will never be wrong and will surely have a good durability even with the daily.


Aproveitando a mala eu sugiro aqui algumas peças básicas para uma viagem rápida de fim de semana. Vai que você decide aproveitar a mala e fazer um passeio para curtir o frio em algum lugar né?

Since we are talking about a weekend bag i take the chance to suggest some basic pieces for a quick weekend trip. If you decide to take the suitcase and take a ride to enjoy the cold somewhere right?

Todas as bolsas e roupas são da Zak que é uma empresa de Belo Horizonte – vocês já viram algumas coisas aqui no blog – que está com várias promoções interessantes nesta época do ano. O site deles é bem legal e quem tiver a oportunidade de vir a Belo Horizonte pode visitar uma das lojas.

All handbags and clothes are from Zak, a company of Belo Horizonte - you've seen some things here on the blog - which is offering many products on sale this time of year. Their website is pretty cool and who have the opportunity to come to Belo Horizonte can also visit one of their shops.



Nos vemos no próximo post e também no Facebook do Trends que você pode curtir clicando aqui!

See you soon and also on Trends fan page on Facebook if you want. Just click here and you can enjoy it!